-
1 assumere
impiegato take on, hireincarico take on* * *assumere v.tr.1 to assume: assumere un'aria di protezione, to assume (o to put on) a patronizing air; assumere una carica, to enter upon (o to take up) an office (o to assume a position); assumere un incarico, to accept an appointment; assumere un impegno, to accept an engagement; assumere uno pseudonimo, to assume (o to adopt) a pseudonym; assumere informazioni su qlcu., qlco., to make inquiries about s.o., sthg.; assumere la presidenza, to take the chair // (dir.): assumere una prova, to admit on evidence; assumere un testimone, to examine a witness2 ( addossarsi) to undertake*; to assume, to take* upon oneself: assumersi a carico, to take (o to assume) upon oneself; assumersi tutti i rischi, to assume all risks; assumere, assumersi una responsabilità, to take (o to take upon oneself o to assume) a responsibility; devi assumerti la responsabilità dell'accaduto, you must take (o assume) the responsibility for what has happened; assumersi l'incarico di fare qlco., to undertake to do sthg. // (comm.) assumersi un debito, to assume (o to take over) a debt3 ( introdurre nell'organismo) to take*4 ( in servizio) to engage, to employ, to take* on: assumere un impiegato, to engage a clerk (o to employ s.o. as a clerk); assumere al proprio servizio, to employ5 ( innalzare a dignità) to raise, to elevate: assunto al pontificato, raised to the Papacy // essere assunto in cielo, to ascend to Heaven6 ( ammettere come ipotesi) to assume.* * *[as'sumere] 1.verbo transitivo1) (acquisire) to adopt, to assume, to put* on [aria, espressione, atteggiamento]; to acquire, to assume [significato, sfumatura]assumere le sembianze di qcn. — to take o assume the form o likeness of sb.
assumere importanza — [ avvenimento] to gain in importance
2) (consumare) to take* [alimento, farmaco, droga]3) (prendere su di sé) to accept, to take* on, to assume [responsabilità, rischio, incarico, controllo]assumere la difesa di qcn. — to conduct sb.'s defence
assumere il comando — to take command o the lead
4) (prendere alle proprie dipendenze) to employ, to engage, to hire, to take* on [impiegato, manodopera, operai]2.assumere qcn. come segretario — to employ o hire sb. as (a) secretary
-rsi il merito di qcs. — to take the credit for sth.
-rsi la responsabilità di qcs. — (prendersi la colpa) to take o bear the blame of sth.; (prendere un impegno) to take charge of sth
* * *assumere/as'sumere/ [23]1 (acquisire) to adopt, to assume, to put* on [aria, espressione, atteggiamento]; to acquire, to assume [significato, sfumatura]; assumere le sembianze di qcn. to take o assume the form o likeness of sb.; assumere importanza [ avvenimento] to gain in importance2 (consumare) to take* [alimento, farmaco, droga]3 (prendere su di sé) to accept, to take* on, to assume [responsabilità, rischio, incarico, controllo]; assumere la difesa di qcn. to conduct sb.'s defence; assumere la presidenza to take the chair; assumere il comando to take command o the lead4 (prendere alle proprie dipendenze) to employ, to engage, to hire, to take* on [impiegato, manodopera, operai]; assumere qcn. come segretario to employ o hire sb. as (a) secretaryII assumersi verbo pronominaleto underwrite* [costi, spese]; -rsi il merito di qcs. to take the credit for sth.; -rsi la responsabilità di qcs. (prendersi la colpa) to take o bear the blame of sth.; (prendere un impegno) to take charge of sth.
См. также в других словарях:
vaccinoterapia — vac·ci·no·te·ra·pì·a s.f. TS med. trattamento di una malattia, spec. infettiva, consistente nell introdurre nell organismo antigeni per stimolare la formazione di anticorpi {{line}} {{/line}} DATA: 1927. ETIMO: comp. di 1vaccino e terapia … Dizionario italiano
inoculare — v. tr. [dal lat. inoculare innestare a occhio ] (io inòculo, ecc.). 1. (med.) [introdurre nell organismo una sostanza, in genere per iniezione o mediante piccole incisioni sulla cute: i. un farmaco, un vaccino ] ▶◀ infiltrare, iniettare. 2. (fig … Enciclopedia Italiana
sondino — son·dì·no s.m. TS med. sonda di piccole dimensioni usata spec. per drenaggi o per introdurre nell organismo sostanze nutritive e medicinali {{line}} {{/line}} DATA: 1988 … Dizionario italiano
iniettare — i·niet·tà·re v.tr. (io iniètto) CO 1. introdurre un liquido nell organismo mediante iniezione: iniettare un vaccino, un siero Sinonimi: inoculare. 2. far penetrare nell organismo con un morso o una puntura: il serpente iniettò il suo veleno… … Dizionario italiano
siringa — si·rìn·ga s.f. 1. TS mus. strumento a fiato in uso presso i pastori dell antica Grecia e ancor oggi presso alcuni popoli asiatici e sudamericani, formato da una serie di canne di lunghezza decrescente legate l una accanto all altra in modo che le … Dizionario italiano
inoculare — {{hw}}{{inoculare}}{{/hw}}v. tr. (io inoculo ) 1 (med.) Introdurre liquidi contenenti germi o le loro tossine nell organismo, a scopo profilattico o terapeutico e a scopo sperimentale. 2 (fig.) Insinuare un sentimento riprovevole: inoculare l… … Enciclopedia di italiano
inoculare — i·no·cu·là·re v.tr. (io inòculo) 1a. TS med. introdurre in un organismo mediante inoculazione: inoculare un siero, un virus Sinonimi: iniettare. 1b. CO di un animale, iniettare col morso o con la puntura: la vipera inocula veleno Sinonimi:… … Dizionario italiano
incorporare — in·cor·po·rà·re v.tr. (io incòrporo) CO 1. mescolare una sostanza a un altra in modo da ottenere un tutto omogeneo; amalgamare: incorporare l acqua con la farina, incorporare le uova con lo zucchero e la farina; far penetrare una sostanza in un… … Dizionario italiano